Я отправляла оригинал + перевод + нотариально заверенный.. причем они все вместе были сшиты.
Объявление
Collapse
No announcement yet.
скоро интервью
Collapse
X
-
Не подавал ментосправку жены вообще. Смысла ее подавать до прохождения медицины не вижу, дата ее получения только снижает срок въезда, иногда до неприличия.If a woman cancels a date, it is because she has to, if a man cancels a date it is because he has two.
Comment
-
Сообщение от red sox Посмотреть сообщениеСмысла ее подавать до прохождения медицины не вижу
Comment
-
Ну, не знаю))) вот есть еще такая инфа на сайте посольства:
Документы не на английском языке
Ко всем личным документам (свидетельствам о рождении, браке, разводе), предоставленным не на английском языке, должен прилагаться заверенный перевод на английский язык. Копии документов должны быть заверены нотариусом и переведены аккредитованным переводчиком.
Копии иных документов, таких как: справок с места работы, свидетельств о собственности и банковских справок, могут быть предоставлены без заверения и перевода на английский язык.
Посмотрим, что скажут офицеры позже насчет моего незаверенного и непереведенного оригинала. Пока молчат))Когда своей рукой берешься за крыло бумеранга - за другое крыло берется Небо. (Австралийская поговорка)
Comment
-
Сообщение от LittleMonkey Посмотреть сообщениеПодавать ее можно в любое время. Если протухнет, заказать новую... она ж бесплатная.If a woman cancels a date, it is because she has to, if a man cancels a date it is because he has two.
Comment
-
Сообщение от russa Посмотреть сообщениеНу, не знаю))) вот есть еще такая инфа на сайте посольства:
Документы не на английском языке
Ко всем личным документам (свидетельствам о рождении, браке, разводе), предоставленным не на английском языке, должен прилагаться заверенный перевод на английский язык. Копии документов должны быть заверены нотариусом и переведены аккредитованным переводчиком.
Копии иных документов, таких как: справок с места работы, свидетельств о собственности и банковских справок, могут быть предоставлены без заверения и перевода на английский язык.
Кстати интересно. Сообщите нам, пожалуйста, как у вас пройдет.
Посмотрим, что скажут офицеры позже насчет моего незаверенного и непереведенного оригинала. Пока молчат))If a woman cancels a date, it is because she has to, if a man cancels a date it is because he has two.
Comment
-
Сообщение от red sox Посмотреть сообщениеКстати интересный вопрос. поделитесь с нами, пожалуйста, как у вас это пройдет.Когда своей рукой берешься за крыло бумеранга - за другое крыло берется Небо. (Австралийская поговорка)
Comment
-
скажите, кому-то приходило что-то подобное в письме с этого форума:
A new LinkBack has been recorded for a thread you have participated entitled
?
не могу понять, что имеется в виду. Если это сообщение о подписке на данную тему, так вроде уже давно была подписана здесь)) Спасибо) задавала вопрос в разделе техподдержки сайта, но пока нет реакции.Когда своей рукой берешься за крыло бумеранга - за другое крыло берется Небо. (Австралийская поговорка)
Comment
-
Сообщение от russa Посмотреть сообщениеподелюсь) думаю, узнаю это не раньше, чем через несколько месяцев))If a woman cancels a date, it is because she has to, if a man cancels a date it is because he has two.
Comment
-
Сообщение от LittleMonkey Посмотреть сообщениеПодавать ее можно в любое время. Если протухнет, заказать новую... она ж бесплатная.
Получается , подавая доки на визу, нужно справку делать в самый последний момент, непосредственно перед подачей, если конечно, нельзя это дело оставить на потом. Если можно , то я бы не стала вообще ее делать до официального запроса оттуда. Я-то думала, что обязательно ее наличие в пакете документов при подаче их в посольство.visa 820 - Sep/2013
Comment
-
Сообщение от Luchik Посмотреть сообщениеНо каждый документ, предоставляемый в Посольство, должен быть переведен на английский язык и нотариально заверен в данном случае.
по поводу нотариального заверения, нотариально заверить нужно лишь копию документа, а перевод должен быть заверен печатью аккредитованного переводчика. я узнавала это напрямую в Посольстве. мне четко ответили, что перевод нотариально заверять не надо. оригинал справки из полиции надо перевести в аккредитованном бюро и заверить печатью бюро (это дешевле, чем заверять перевод нотариально, да и быстрее).Last edited by Masyanya; 07.07.2013, 23:30.
Comment
-
Сообщение от невеста Посмотреть сообщениеJustiamhappy, поздравляю с номером дела. Получается вы у нас июльская, будем идти бок о бок.
Я как то после многих претензий на агентов, не доверяю им, одна трата денег. Лучше уж самой, всегда в курсе дела из первых уст. Хотя не спорю, что сначала сбора документов было туго и хотелось взять агента. Слава богу форум помог.Visa 300
File number: 27/06/2013
Comment
-
Сообщение от russa Посмотреть сообщениеJustiamhappy, справку из милиции в оригинале же надо предоставить, без перевода
Вы уверены, что без перевода? Потому что на сайте посольства написано, что ВСЕ документы на русском языке, должны быть переведены нотариально на английский) в любом случае лишним, я думаю, не будет перевод)Visa 300
File number: 27/06/2013
Comment
-
Сообщение от red sox Посмотреть сообщениеЭто верно, но процесс ее получения в Москве не радует. Зачем же тратить на это время, если она теоретически может протухнуть, уж лучше заказать ее, когда попросят, а не заранее.Visa 300
File number: 27/06/2013
Comment
Comment