Вставьте сюда свой текст
Переводы документов

Для названий большинства документов терминологические вариации почти не играют никакой роли. Хотя могут возникнуть ситуации, когда вариант перевода того или иного названия документа может сыграть решающую роль. В частности, если для поступления на учебу от вас требуется Certificate of Senior Secondary Education (Австралийская реалия), то иной вариант перевода может не пройти по формальным критериям. Особенно внимательно нужно отнестись к переводам документов связанных с образованием и квалификацией (названиями предметов, факультетов, и т.д.), которые вы отсылаете в оценивающую организацию.

Образец перевода свидетельства о рождении

Translated from Russian into English

BIRTH CERTIFICATE

The citizen Bounsha Ivan Vacilyevich was born on July 27, 1980 (twenty seventh of July of the year nineteen eighty).

Place of birth: Moscow city, that was registered in the civilian registry book, record No. 22 from August 28, 1980.

Parents:
Father: Bounsha Vasily Ivanovich, nationality: russian
Mother: Bounsha Glafira Nickolaevna, nationality: russian

Place of registration: Moscow city

Date of issue: August 28, 1980

Official seal applied.

II-АС № 12345

Signature of the Head of the Department of civilian registry: signature

Additional stamps: Passport issued V № 123456

August 22, 1994

Образец перевода свидетельства о браке

MARRIAGE CERTIFICATE

Citizen Bounsha Ivan Vacilyevich, born on July 27, 1970 place of birth - Moscow city and citizen Shpak Ekaterina Antonovna, born on July 27, 1970 place of birth – Moscow city have entered into a marriage December 25, 1998 that is registered in the civilian registry book record No.123 from December 25, 1998.

After marriage the husband has received the family name Bounsha, wife: Bounsha

Place of registration: Krasnopresnensky registry office of Moscow

Data of issue: December 25, 1998

Signature of the head of the Department of civilian registry: signature

Official seal applied
I-AB № 123456

Образец перевода свидетельства о разводе

DIVORCE CERTIFICATE

The marriage between citizen Bounsha Ivan Vacilyevich and citizen Bounsha Ekaterina Antonovna is dissolved, which was registered in the civilian registry book, record No.127 from March 4, 2000.

Surname given after divorce:
to him: --
to her: Shpak

Place of registration: Krasnopresnensky registry office of Moscow

The certificate is given to citizen Bounsha Ekaterina Antonovna

Data of issue: January 31, 2000

Signature of the head of the Department of civilian registry: signature

Official seal applied
I- AВ № 12345

Образец перевода аттестата о среднем образовании

Translated from Russian into English

Russian Federation
 
Senior Secondary Education CERTIFICATE

The attached certificate is issued to Bunsha Ivan Vasilyevich, born in the city of Tambov on July 27, 1980. To certify that he completed in 1996 year a course of study at Secondary School № 216 in the city of Tambov and with exemplary conduct achieved the following grades in the subjects listed:

  • Russian Language 4 (good)
  • Literature 4 (good)
  • Algebra and Beginning of Analysis 4 (good)
  • Geometry 4 (good)
  • History of Russia 5 (excellent)
  • World History 5 (excellent)
  • Fundamentals of Law 4 (good)
  • Physics 4 (good)
  • Astronomy 5 (excellent)
  • Chemistry 4 (good)
  • Biology 5 (excellent)
  • Geography 5 (excellent)
  • English language 5 (excellent)
  • Labor and professional Education 5 (excellent))
  • Fundamentals of life safety 5 (excellent)
  • Physical Education 5 (excellent)

In addition he successfully completed courses in drawing, music and fine art also elective courses in mathematics, physics and literature.

Director of the school (signature)
Director of studies (signature)
Teachers: (signatures)

Round seal

June 26, 1996
AA № 123456

Образец перевода диплома

GRADUATE DIPLOMA

This diploma is issued to John Lennon that in 1981 he has entered the XXXXX Polytechnic Institute and in 1986 he has studied the full course of subjects of the named Institute;under the specialty of Electronic Computing Machines.

By conclusion of the State Examination Commission of the June 20, 1986 Lennon J. has assigned the qualification of the computer systems analyst.

Chairman of the State Examination Commission Signature
Rector Signature
Secretary Signature

Seal

Town XXXXX

March 25, 1998

Registration № XX-11

DEGREE CERTIFICATE
 
RUSSIAN FEDERATION
Moscow city
Moscow State University by M.Lomonosov
 
ABC 0123456
 
According to the decision of the State Examinations Board on June 4, 1999 Ivan Vasylevich Bounsha has been conferred Degree BACHELOR of Science in Applied Physics on direction “Physics”.

Chairman of the State Examinations Board (signature)
Rector of the University (signature)

Round seal

Registration No. 12345/99

June 30, 1999 

Образец перевода военного билета

MILITARY RECORDS BOOK
НП № 1234567

Family name - Bounsha
Name - Ivan
Patronymic Name - Vasilyevich
Date, month, year of birth - May 19, 1970
Personal signature
Issued – Krasnopresnensky district Military Commissariat of city Moscow
Photo - (round seal)
Date of issue –June 28, 1988

Military commissar
Lieutenant-colonel
Signature - Kouzmin

Page 1

НП № 1234567
I. General Information
1. Place of birth – Moscow
2. Nationality - russian
3. CPSU member (year) – no
4. VLKSM member (year) – 1984
5. Education - 10 years
7. Marital status – never married

Page 2

II. The relation to the military service
8. By draft commission of the Krasnopresnensky District Military Commissariat of city Moscow is recognized as suitable for a military service and directed to a military unit on June 28, 1988.

Military comissar
Lieutenant-colonel – (signature) – Kouzmin
(round seal)

Page 3

НП № 1234567
12. On August 31, 1989 is transferred to the reserve according on Supreme Soviet decree dated July 11, 1989 and directed to Krasnopresnensky District Military Commissariat is obliged to arrive to a destination and to become taken on the military record-keeping on September 2, 1989.

Commander of the military unit, lieutenant-colonel
Signature – Kondratiev – (round seal).

Page 4

15. Passing of the military service

 

Military unit name

Position and a military rank

Date of enlistment on the military unit record and No. of the order

Date of removing from the military unit record and No. of the order

01234

Cadet, Private

July 1988 No. 178

27.11.88 No. 350

Mil/unit 012345

enlisted

14.12.88 No. 123

 

Mil/unit 012345

sergeant, the commander of reconnaissance unit

26.12.88 No. 012

31.08.89 No.123

The head officer of the military unit No. 01234 Headquarters
Guards major – signature – Krasnopeev – (round seal).

Page 5

16. The conclusion of the military unit commander about usage at the war time – VUS-146182A , the commander of reconnaissance unit.

Page 8

19. Oath of allegiance - July 31, 1988 at Mil/unit 012345 (round seal)

The head officer of the military unit headquarters
lieutenant-colonel – Rybin -(signature
).

20. Promotion of the military rank and qualification

 

Rank or qualification

By whom he was promoted, date and No. of the order

Signature and seal

Private

Commander of mil/unit 01234, 4.07.88, No. 178

(signature)
(round seal)

Sergeant

Commander of mil/unit 01234, 27.11.88, No. 350

(signature)
(round seal)

Specialist 3rd class

Commander of mil/unit 01234, 27.11.88, No. 350

(signature)
(round seal)

Specialist 2nd class

Commander of mil/unit 12345, 29.06.89, No. 089

(signature)
(round seal)

 

Home BannerHome Banner